у

у
предлог
1) (около) nében, an (A на вопрос "куда?", D на вопрос "где?"), bei

поста́вить стул у окна́ — den Stuhl ans Fénster stéllen

сиде́ть у окна́ — am Fénster sítzen (непр.) vi

2) (у кого-либо) bei

у Толсто́го ска́зано... — es heißt bei Tolstói...

жить у своего́ дя́ди — bei séinem Ónkel wóhnen vi

у меня́ [у тебя́, у него́] есть — ich hábe [du hast, er hat]

у меня́ [у тебя́, у него́] нет — ich hábe nicht [du hast nicht, er hat nicht]

у него́ нет конько́в — er hat kéine Schlíttschuhe

у меня́ кварти́ра бо́льше, чем у него́ — méine Wóhnung ist größer als séine

у меня́ всё гото́во — ich hábe álles fértig

у меня́ боли́т зуб — ich hábe Záhnschmerzen, mir tut der Zahn weh

заня́ть у кого́-либо де́нег — bei j-m Geld bórgen

спроси́ть у кого́-либо — j-m (A) frágen

3) (в значении принадлежности) an (D) или входит в состав слова

ру́чка у две́ри — die Klínke an der Tür, Türklinke f

кры́шка у ба́нки отви́нчивается — der Déckel der Dóse ist ábschraubbar

у вла́сти — an der Macht; am Rúder (у руля)


Новый русско-немецкий словарь. 2014.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”